diff options
Diffstat (limited to 'mimesis.md')
-rw-r--r-- | mimesis.md | 36 |
1 files changed, 36 insertions, 0 deletions
@@ -35,6 +35,42 @@ - But Bible is replete with the commonplace becoming sublime, revealing the influence of God into everything - the everyday and sublime are inseparable - It is not important to understand the history of the texts because their influence on world was primarily in their completed form +5. Song of Roland +- Also exhibits parataxis to great extent on multiple levels +- laisse parallel - scenes that echo each other (eg Ganelon being chosen as emissary, Roland being chosen as rearguard; captains of each army speaking) + - show similarities between christians and muslims + - simplified, static, worldview +- laisse similaires - same verse repeated with very slight differences + - intensifying effect + - slowing down/zooming in + - nuance and different perspectives + - emphasis on changing portion + - literary effect of "returning to same point" or "regression" - halting of time +- similarly, lines themselves are largely paratactic +- "staccato" character - no flow, each line starts anew (regression helps w/ this) +- generally in classical language, parataxis is low style, oral, comic, realistic whereas hypotaxis is elevated +- but in Song of Roland, parataxis is elevated style, first, as only being concerned with aristocracy +- In Bible - simple parataxis allows sublimity in brevity in contrast to immense questions and content +- However, Song of Roland has no deep questions - everything has already been decided, simplified, stylized Christian worldview with no nuance + - "pagans are wrong and christians are right" + - Could not be called tragic +- But medieval Frankish epics are not so - like Nibelungenlied - they still exhibit great diversity, emotion, lack of rigidification, and wider cosmos / philosophical questions +- Yet religious chansons de gestes exhibit black-and-whiteness +- However not due to being religious - Bible is anything but simple and lacking nuance. +- Almost a series of independent scenes, not causally linked together, typification of characters like captains except for the main characters +- Literature becomes signification +- However, the rigidification allows brief moments/scenes of emotion and questioning, which are emphasized starkly in contrast to the rest of the stylized work +- In other epic chanson d'alexis, vernacular french version, in the high scene of alexis leaving home, shows great emotion and philosophy, unlike the rest of the work, + - However the latin version is entirely rigid 100% with no emotion or questioning. + - Vernacular can be thought of as a freeing of rigidity imposed by early medieval Latin literature +- But since early Christian literature was in no way rigid, what happened later? + - Spread of Christianity over a disparate geography and cultures required schematization of figures and stories to effectively communicate Christian ideas + - Also as it became older, the figures became less real and more historicized + - Similar to Christian art history + - Collapse of western Roman Empire led to rigidity and a desire for more clear answers, less nuance, almost paralysis + - Eventually became liberated through vernacular literature +- Heroic epic *is* history, as it recalls historical conditions, although distorted + 20. To the Lighthouse - Focus on mundane events (like measuring stocking) leading to a deep movement of consciousness and psychology within - Fluidly moves perspective between individuals and locations and times |